Friday, December 18, 2015
Woodies café, une balade pour dire Paris, We Love You
A quelques jours de Noël, la météo à Paris est presque printanière et il est difficile de résister à l'appel de ses rues pour retrouver ou découvrir de nouvelles adresses, chercher des petits passages, guetter une porte qui s'ouvre sur une cour...
Après les attentats survenus en novembre, il n'a pas été facile de retrouver des quartiers que pourtant j'aime depuis que je me suis installée à Paris alors il a fallu y aller pas après pas, jour après jour.
Et puis sur instagram, un appel a été lancé aux parisiens qui chaque jour partagent les instantanés de leur vie, avec le #ParisWeLoveYou nous avons été invités à partager plus que des instantanés, nous avons été invités à partager notre vie parisienne, nos adresses, nos coups de coeur, nos balades, le Paris que nous voyons tous les jours, dans lequel nous vivons et que nous continuons à construire jour après jour ; un Paris que nous voulons accueillant et ouvert sur le monde.
A few days before Christmas, the weather in Paris is almost like in the early springtime and it's difficult to resist the call of the streets to find or discover new places, look for small passages, watch a door that opens onto a courtyard. ..
After the attacks occurred in November, it wasn't easy to stroll again in the neighborhoods that yet I've been falling in love since I moved to Paris so I had to go step by step, day by day.
And then on instagram, an invitation was launched to the Parisian who daily share snapshots of their lives, with #ParisWeLoveYou we were invited to share more than snapshots, we were invited to share our Parisian life, our addresses, our favorites places, our walks, the Paris we see every day, in which we live and that we continue to build day after day ; Paris that we want to be welcoming and open to the world.
Aujourd'hui, j'ai remis mes pas dans la rue du faubourg St Denis et dans la rue de Paradis, entre place de la République et Gare de l'Est, un quartier vivant et cosmopolite dans lequel les bonnes adresses ne manquent pas et font voyager de la Turquie à l'Inde en passant par l'Afrique et l'Italie.
Et puis presque au bout de la rue de Paradis, Woodies, un petit coffeeshop n'attend que nous pour partager les grains de café riches en saveur de la brûlerie de Belleville associés à une cuisine bio et faite maison.
Autour du bar et de la cuisine ouverte, des petites tables en pin blond, des coussins faits à partir de sacs de grains de café, le sourire de l'équipe qui vous accueille chaleureusement...
un coffeeshop qui a pour seule prétention de vous faire vous sentir bien et qui y arrive très bien.
Today, I handed my steps in the Faubourg St Denis and Rue de Paradis, between Place de la Republique and Gare de l'Est, a lively and cosmopolitan area in which the good addresses are not lacking and make traveling from Turkey to India via Africa and Italy.
Almost at the end of Rue de Paradis, Woodies, a small coffeeshop just waiting for us to share the coffee beans rich of flavor of Belleville Rostery associated with organic and homemade cooking.
Around the bar and open kitchen, small tables in blond pine, cushions made from coffee beans bags, smile of the team that welcomes you warmly...
a coffeeshop whose sole claim is to make you feel good and which succeed pretty well.
Woodies Café
51 rue de Paradis
75010 PARIS
M° Poissonnières
du lundi au vendredi de 9h à 17h
pour le goûter, un latte bien équilibré et une part de cake (à l'orange, banana bread ou carrot cake) pour 7€
latte and piece of orange cake (or banana bread or carrot cake) 7€
Wednesday, December 16, 2015
Le Madison, Christmas teatime à St Germain des Prés
La douceur des températures peut faire oublier que nous sommes déjà mi-décembre et que les fêtes de fin d'année nous appellent à grands coups de lumières, d'odeurs de marrons chauds, de sapins décorant les rues, même si quelques feuilles, et même des fleurs, font de la résistance.
Si au shopping en ligne, vous préférez arpenter les rues parisiennes et passer de boutiques en boutiques, le quartier de St Germain des Prés est certainement un quartier qui saura vous prendre dans ses filets.
The warm weather can make us forget that we are already ten days from Christmas and festivities call us with great blows of lights, smells of hot chestnuts, fir trees decorating the streets although some leaves, and even flowers, are resisting.
If instead of online shopping, you prefer strolling in the streets of Paris and go shopping in boutiques, the district of St Germain des Prés is definitely an area that will take you in his nets.
Après quelques heures de marche et de shopping, vous aurez peut-être envie de faire une pause et l'adresse que je vous propose n'est peut-être pas la plus habituelle au coeur St Germain des Prés qui ne manque pas de cafés et salons de thé prestigieux mais elle est certainement la plus cosy.
After several hours of walking and shopping, you might want to take a break and the address I offers you to test may be not the most usual in the heart St Germain des Prés wich has lots of famous cafes and tearooms but it is certainly the cozier.
Le Madison hôtel
hotel-madison.com
143 boulevard St Germain
75006
M° St Germain des Prés (ligne 4)
Au coeur de St Germain des Prés, le Madison est un hôtel 4 étoiles à la décoration baroque et chic qui cultive la douceur de vivre parisienne.
Jusqu'au 2 janvier, l'équipe du Madison vous accueille autour d'un feu de cheminée pour un Christmas teatime réconfortant et chaleureux, idéal après une pause shopping ou pour retrouver des amis.
Christmas Teatime avec le Palais des Thés : 7€ (une grande tasse de thé et son pain d'épices)
In the heart of St Germain des Prés, the Madison is a 4 star hotel with a baroque and contemporary decoration that cultivates the sweetness of parisian life on the left bank.
Until January 2, the team of Madison welcomes you around its fireplace for a Christmas teatime, cosy and comforting, ideal for a shopping break or to meet friends.
Christmas Tea Time with the Palais des Thes: 7€ (a large cup of tea and its gingerbread)
Vous aimerez :
l'atmosphère douce du salon et l'accueil parfait de l'équipe
la décoration contemporaine avec une touche de baroque,
la bibliothèque de livres d'art et de voyage,
le réconfort du feu de cheminée qui fait se sentir comme à la maison,
la délicatesse du thé de Noël.
You will like :
sweet atmosphere of the salon and the kind hospitality of the team,
contemporary design with a touch of baroque,
the library of art and travel books,
the fireplace who makes you feel like at home,
the delicacy of Christmas Tea.
❄❄❄
Mon Carnet de shopping à St Germain des Prés
❄❄❄
Bazar des Filles
8 rue des Ciseaux
une boutique de bijoux, d'accessoires, petite décoration et vêtements trendy et girly à prix doux
un petit salon de thé vous accueille également avec une sélection de boissons et snacks salés et sucrés bio.
jewelery, accessories, small decorative and clothes shop, trendy and girly at reasonable prices
a small tea room also welcomes you with a selection of organic beverages and snacks.
Citypharma
26 rue du Four
une des parapharmacies les plus connues de Paris pour son choix incroyable mais aussi ses prix réduits, l'occasion de faire le plein de petits (ou gros) cadeaux pour les beauty addicts.
one of the most known drugstores of Paris for its incredible selection but also its reduced prices, the opportunity to take lots of little (or big) gifts for beauty addicts.
Diptyque
34 boulevard St Germain
Depuis 1961, Diptyque envoûte les parisiens avec ses parfums et il se pourrait bien qu'une bougie Diptyque soit le cadeau de Noël de nombre d'entre eux ;)
Since 1961, Diptyque captivates the parisians with its fragrances and a Diptyque candle maybe be the favorite Christmas gift of many of them
Taschen
2 rue de Buci
pour les amateurs de beaux livres d'art, la célèbre maison d'édition allemande est une adresse idéale
for lovers of beautiful books of art, the famous German publishing house is an ideal place
Loft design by
56 rue de Rennes
Créée par Patrick Frèche, grand voyageur et parisien amoureux de Paris, Loft design by propose des vêtements à la fois raffinés et simples, l'accent est mis sur les matières, douces et confortables.
Created by Patrick Freche, great traveler and parisian in love with Paris, Loft design by offers clothing both elegant and simple, the focus is on materials, soft and comfy.
et puis Le Bon Marché et la Grande Epicerie de Paris ne sont qu'à quelques rues...
Le Bon Marché and la Grande Epicerie de Paris are only a few streets far from there...
Monday, December 14, 2015
Hiver, épices and christmas drinks
A chaque saison ses inconvénients mais surtout ses avantages et en hiver, ma gourmandise est plus que satisfaite avec des boissons chaudes et épicées qui viennent adoucir les jours gris et réchauffer après les longues balades.
Souvent "vendue" comme boisson detoxifiante, le jus de citron chaud est aussi (et surtout pour moi) une boisson d'hiver qui aide à soigner les petits coups de froid, donne un coup de fouet le matin et réconforte dans l'après-midi.
La base : un jus de citron pour une grande tasse d'eau bouillante.
Ma recette à moi : deux étoiles de badiane (anis étoilé) et une petite cuillère de miel... et quand j'ai un gros coup de fatigue ou un gros rhume, une pointe de gingembre frais rapé.
Clou de girofle sur le citron, on arrive bientôt à la saison du citron bergamote et ce petit citron à la peau jaune-orangé deviendra d'autant plus vite votre meilleur ami que sa saveur douce et légèrement sucrée vous fera oublie l'acidité du citron.
A Paris, les citrons bergamote se trouvent dans les magasins Naturalia et Biocoop mais aussi sur les marchés notamment celui d'Aligre.
Vous le savez déjà, quand je ne bois pas de café, je bois du thé et depuis début décembre, impossible de résister aux saveurs épicées des Christmas Tea proposés par les grandes et moins grandes maisons de thé.
Je vous ai récemment parlé de Brew Tea Co qui a édité un coffret idéal pour cet hiver avec un kit permettant de préparer soi-même son Christmas Tea.
Mon deuxième coup de coeur va à la célèbre maison Mariage Frères qui chaque année propose une collection de thés de Noël en série limitée. Pour cette année, Christmas Orange a conquis ma tasse.
So chic and so Paris, la Maison Fauchon revisite le thé de Noël avec un rooibos rouge "La Forêt Enchantée" qui accompagnera la soirée au coin du feu.
Devenu un classique, la jolie boite gris métallisé Winter in Lov de Lov Organic vous ravira si vous êtes fan de cannelle et so British, Mark and Spencer propose tous les ans sa version du Christmas teatime à moins de 7€.
Le vin chaud, Glühwein en allemand in the text ou Glögg dans les pays scandinaves, est une boisson chaude traditionnelle d'hiver, notamment dans les régions montagneuses.
Mais si on est pas fan du vin rouge qui est à la base de la recette ou si on ne peut pas boire d'alcool, la solution est à trouver dans une variante qui consiste à utiliser un mélange de jus de pomme et jus de raisin - en utilisant de préférence des jus bios et naturels car moins sucrés - que l'on fait chauffer à feu doux en y ajoutant quelques épices : cannelle, badiane, clou de girofle, une gousse de vanille, des écorces d'orange et/ou de citron, des petits morceaux de pomme séchée.
Après avoir filtré le mélange, à déguster en retour de balade dans une tasse ou verre avec des raisins secs et des amandes.
A Paris, faites un petit détour par le Café Smörgas pour déguster un glögg bien chaud et sans alcool tout en dégustant quelques douceurs typiquement suédoise, une bulle de calme au milieu d'une séance shopping de Noël ou tout simplement pour se réchauffer après une balade autour du canal St Martin.
Café Smörgas
11 rue du Chateau d'Eau
75010 PARIS
M° République
Et puis le réconfort en hiver, c'est aussi le chocolat chaud.
Petite fille, le chocolat chaud c'était la boite de Nesquick ou le cacao Van Houten qu'il fallait prendre le temps de faire fondre avec le lait en tournant avec un petit fouet.
C'est toujours possible mais depuis de nombreuses marques se sont investies dans le marché du chocolat chaud comme les belges Gu et sa brique de chocolat prêt à chauffer et Baru avec ses boites de chocolat fin en poudre (mon préféré est celui avec les chamallows !), l'anglais Wittard propose une édition "Christmas" avec un mélange léger d'épices qui renforce le goût puissant de sa poudre de chocolat peu sucrée.
Du côté des chocolatiers, La Maison du Chocolat propose des perles de chocolat à faire fondre (et qui me font fondre) et Jeff de Bruges édite chaque année des cuillères à fondre en forme de cabosses de chocolat.
Gu et Baru se retrouvent dans le réseau des magasins Monoprix
Wittard est distribué dans les magasins Le Comptoir Irlandais, aux Galeries Lafayette mais aussi sur son site en ligne wittard.co.uk
Le chamallow sur la tasse, c'est oublier le lait et passer aux boissons végétales : riz, noisette, amande, le goût du chocolat s'en trouve renforcé et votre tasse est plus digeste.
et vous ? avez-vous une boisson "rituel" pour l'hiver ?
Subscribe to:
Posts (Atom)