Showing posts with label Alésia-Montsouris. Show all posts
Showing posts with label Alésia-Montsouris. Show all posts
Wednesday, March 16, 2016
La malédiction de la rive gauche
Je ne suis pas très à mon aise avec la rive gauche, elle ne me rappelle pas que des bons souvenirs professionnels comme personnels et puis surtout les transports en commun depuis mon 11ème chéri n'en facilitent pas l'accès pour les arrondissements les plus au sud tel que le 14ème.
Je reconnais donc que depuis que je n'y vais plus pour mon travail, j'ai concentré mes explorations parisiennes à la rive droite ; mais comme je ne suis pas aussi têtue qu'il pourrait le sembler, j'ai repris le chemin de la rive gauche et plus particulièrement le quartier Alesia-Montsouris.
Pas de chance, il ne faisait pas spécialement beau alors que la météo avait prévu un temps plutôt ensoleillé.
Je suis maudite.
I'm not that found of the left bank, it doesn't remember me both professional and personnal good memories and above all, public transports from my dear 11th borough don't facilitate access to most of boroughs in the south of Paris such as the 14th.
So I recognize that since I didn't have to go there for my work, I have focused my parisian explorations on the right bank, where I live ; but I'm not as stubborn that it might seems, I took back the roads to the left bank and especially the Alesia-Montsouris quarter.
Unlucky me, it was a grey afternoon despite the weather forecast who annouced a rather sunny weather.
I think it's a curse.
Dans cet après-midi tout gris, venteux et froid, le 14ème a su m'amadouer avec...
de jolis villas ou impasses aux maisons dont les murs jaune citron, mangue, rouge framboise, chocolat et bleu cyan sont parfois ornés de jolies céramiques de style art déco (Villa Hannibal, Villa Seurat, Villa Montsouris),
des chats qui se promènent dans des petites impasses tranquilles, acceptent de dévorer un sandwich au pastrami mais refusent de prendre la pause devant l'objectif,
et le parc Montsouris, joli poumon vert qui mène à la Cité Universitaire Internationale et ses étonnantes constructions.
Petit bémol, je n'ai pas vraiment trouvé de café ou salon de thé pour me poser comme j'en ai l'habitude en balade mais j'aurais dû consulter les conseils de blogueurs de la #teamrivegauche pour m'éviter de tourner un peu en rond.
Je me suis finalement abritée à l'Académie du Pain de Christian Vabret qui propose une sélection de pâtisseries et viennoiseries accompagnées de thé ou de café pour le goûter avec une petite salle.
Les variétés de pains m'ont en fait plus envie que les propositions sucrées mais cela reste une adresse à noter si vous avez envie de mettre vos pas dans les miens.
In this gray, windy and cold afternoon, the 14th found its way to seduce me with...
beautiful villas whose walls lemon, mango, raspberry red, cyan blue and chocolate are sometimes decorated with beautiful art deco ceramics (Villa Hannibal, Villa Seurat, Villa Montsouris)
Cats strolling in small quiet alleys, accepting to eat a pastrami sandwich but refusing to strike a pause in front of my lens,
and Montsouris park, pretty green lung that leads to the "Cité Universitaire Internationale" and its amazing buildings.
Small disappointment, I didn't really found a coffeeshop or tea room to have a break as I'm used to but I should have read #teamrivegauche bloggers's advices to prevent me from a little desperate search.
I finally took some tea and brioche in Christian Vabret's Academy du Pain which offers a selection of pastries and cakes accompanied by tea or coffee in a tea room (not my kind of decoration but quite cosy).
I must say all the varieties of breads seduced me more than pastries but it's a good tip if you're passing by.
Je n'ai donc pas dit mon dernier mot avec la rive gauche, si vous avez des suggestions, je suis preneuse ;)
So it's not my last word with the left bank, if you have any suggestions, my ears are wide open ;)
Subscribe to:
Posts (Atom)