Wednesday, March 1, 2017

Let's run for a new year


Et donc c'est à 3 semaines du printemps et un jour de météo pluvieuse à Paris que je reprends le chemin du blog avec des photos de ma région natale glacée par le givre mais avec le ciel bleu donné par le soleil d'hiver... gelées mais ensoleillées, si l'on m'en donnait l'occasion, j'aimerais revenir à ces quelques journées très heureuses pour en profiter plus encore car celles qui ont suivi ont été plus que grises.

And here I am, 3 weeks left till spring and a rainy weather day in Paris, and I'm back at my blog with photos of my homeland whitened by the frost but with the blue sky given by the winter sun .. I would like to come back to these few very happy days to get more benefit of them because the ones that followed were more than grey.

Thursday, December 29, 2016

résister au stress parisien en 5 bons plans


Paris peut être une ville romantique, magique et pleine de lumières... mais pas tout le temps et dire que la vie peut y être stressante est un euphémisme : temps de transport à rallonge, embouteillages, pollution, le parisien et la parisienne ne sont pas toujours à la fête.
Voici 5 astuces pour gagner du temps et profiter des meilleurs côtés de Paris.

Thursday, December 22, 2016

En attendant le matin de Noël, what to read while waiting for Santa


Dans ma famille, on a pour habitude d'attendre le matin de Noël à grand renfort de balade en forêt, de chocolat chaud, de grands classiques Disney ou de comédies, souvent américaines, à la télé et bien sûr de livres.
Parce qu'il n'y a pas que Dickens et son célébrissime Scrooge, héros de Un chant de Noël, voici mes livres préférés pour attendre le matin de Noël.

In my family, waiting for Christmas morning is all about forest walks, hot chocolate, Disney classics or american comedies on TV and of course books.
Because there are others ways than Dickens and his famous Scrooge, A Christmas Carol's hero, here are my favorite books to wait for Christmas morning.