Showing posts with label La Chapelle. Show all posts
Showing posts with label La Chapelle. Show all posts

Tuesday, April 19, 2016

Little Jaffna, voyage dans le quartier Tamoul de Paris


A Paris, comme dans de nombreuses grandes capitales, il est facile de s'offrir une destination exotique le temps d'une balade (ou plus !) sans pour autant en partir.
Longtemps ma soeur et mon beau-frère ont habité rue des deux gares dans le 10ème, tout proche de la gare de l'est mais pas loin non plus de la gare du Nord, et de leur immeuble, il n'y avait que quelques pas à faire pour se retrouver plongé dans le sud de l'Inde, au Tamil Nadu plus particulièrement.

De l'Inde du Sud, on connait Bombay, capitale du cinéma indien, Madurai, capitale du pélérinage hindou, la douceur de vivre de Goa et les paysages magnifiques du Kerala.
On pense peut-être moins au Tamil Nadu qui rallume cependant très vite la mémoire quand on parle de Madras, désormais Chennai, ou de Pondichery, célèbres comptoirs de tissus de la période coloniale anglaise et française.
Même si colonisation et décolonisation ont laissé des cicatrices, les liens sont encore forts entre les anciens comptoirs et les anciens colons et c'est assez naturellement que de nombreux Tamouls, fuyant les guerres civiles meurtrières qui ont agité le Tamil Nadu et le Sri Lanka de la fin des années 70 à 2009, se sont tournés vers Londres et Paris.

A Paris, c'est dans le quartier de La Chapelle, entre 10 et 18ème arrondissement, que je vous emmène avec la complicité de l'équipe de Walk my steps et de son guide Sendhil.

In Paris, as in many capitals, it's easy to afford an exotic destination time for a stroll (or more!) without leaving the city.
For some times (a couple of years ago) my sister and her husband lived rue des deux gares in the 10th, very close to Gare de l'Est but is not far from Gare du Nord, and only a few step to end up immersed in the south of India, Tamil Nadu in particular.

For french people, South India is known for Bombay, the capital of Indian cinema, Madurai, the holy city for Hindu religion, the sweet life of Goa and the beautiful landscape of Kerala.
Maybe Tamil Nadu is less known, however when we talk about Madras, now Chennai, or Pondichery, famous english and french colonial tradings for tissues and goods.
Although colonization and decolonization was hard times, links are still strong between the old counters and old settlers and it's quite naturally that many Tamils ​​fleeing the bloody civil wars that shook the Tamil Nadu and Sri Lanka the late 70s to 2009, turned to London and Paris.

In Paris, it's in La Chapelle district, between 10 and 18th districts, that I offer you for a day strolling with the dynanic team of Walk my steps and its super guide, Sendhil.


Rendez-vous Métro La Chapelle sur la ligne 2, le bruit du métro aérien, les klaxons de voitures, les vélos qui vous frôlent, le brouhaha... vous êtes déjà un peu partis... en mettant nos pas dans les rues Cail et Perdonnet, le voyage pourra commencer.

Take the stop at La Chapelle, Metro Line 2, the noise of the skytrain, car horns, bikes that nearly reach you, the hubbub ... if you close your eyes, you're already away from Paris... let's put our steps to the streets Cail and Perdonnet, the journey can begin.


Même quand il fait gris comme le jour de cette visite, Little Jaffna ne manque pas de couleurs et tous les sens sont sollicités.
Quelques adresses incontournables pour mettre votre maison en mode indien...
Even when it's gray weather as this tour's day, Little Jaffna doesn't lack of colors and all senses are stimulated.
Here's some good tips to turn up your home in Indian mood ...

Jasmin Fleurs
2 rue Perdonnet
vous y trouverez d'authentiques colliers de jasmin faits à la main
for its handmade jasmin necklaces

Ganesha Sweets
16 rue Perdonnet et 191 rue du Faubourg St Denis
pour ses petits gateaux aussi colorés que sucrés
pour son choix de crackers salés... et un grignotage sous le signe des épices ;)
for its small as colorful as sweet little cakes
for his choice of salty crackers ... and a very very spicy snacking moment ;) 

au 207 rue du Faubourg St Denis, vous pourrez admirer la dextérité des cuisiniers de Muniyandi Vilas avant de succomber aux meilleurs parathas de Paris.
at 207 rue du Faubourg St Denis, you can admire the dexterity of the chefs of Muniyandi Vilas before succumbing to the best parathas of Paris.

Et bien sûr, pas de visite à Little Jaffna sans passer par VT Cash & Carry, le supermarché à l'indienne qui du sol au plafond vous offre tous les produits indiens dont vous pouvez rêver.
11 rue Cail
197 rue du Faubourg St Denis


Durant toute la balade et où que vous mettiez les yeux, il vous sera impossible de ne pas voir des petites ou grandes statues de Ganesh, Brahma, Vishnu, Shiva...
La religion est très présente dans la vie indienne, elle marque les grandes étapes de la vie comme la vie quotidienne en ayant via l'ayurveda (science de la vie) une grande influence sur la façon de se nourrir et de se soigner.
Le Temple de Ganesh est donc le coeur de Little Jaffna.

While strolling and everywhere you can put your eyes, it's impossible not to see small or large statues of Ganesh, Brahma, Vishnu, Shiva ...
Religion is very present in Indian life, it marks as the milestones of life as the daily life by having via Ayurveda (science of life) a great influence on how to feed and care for themselves.
The Ganesh Temple is the heart of Little Jaffna.


Temple de Sri Manicka Vinayakar Alayam  ou Temple de Ganesh
templeganesh.fr 
17 rue Pajol
75018 PARIS

dans votre calendrier, notez le 28 août pour participer aux fêtes de Ganesh !
in your schedules, please check August 28th to take place into the Ganesh Festival !


Walk my steps
walkmysteps.com
Si j'ai déjà pu user mes baskets dans le quartier de Little Jaffna de nombreuses fois, au risque de manger un peu trop de parathas, la visite proposée par l'équipe de Walk my steps, tout nouveau site qui vous propose de visiter Paris autrement avec le regard et les adresses de guides parisiens amoureux de leur ville, et Sendhil, son guide, offre une immersion au coeur la culture indienne qu'il est difficile d'avoir seul.
La visite du temple de Ganesh est un moment que vous n'oublierez pas : chants des prêtres, prières des fidèles, parfums mêlés de l'encens et des colliers de jasmin... un tourbillon de sensations, un moment vraiment rare qui à lui seul vaut le prix de la visite.
Les adresses de Sendhil et sa joie à partager la culture indienne et la culture tamoule apportent des clés utiles pour revenir profiter de ce petit et encore assez secret quartier.

Les prochains départs pour L'Inde à Paris ont lieu les 28 avril et 14 mai prochains, ne manquez pas votre vol !

If I have already been able to use my sneakers in Little Jaffna district many times at the risk of eating too much of parathas, a visit with the Walk my steps team, a new website that offers you to visit Paris in original ways with the help of friendly Parisian guides, and Sendhil, his guide, offers an immersion in the heart of Indian culture that it is difficult to have alone.
The visit of the Ganesh temple is a moment you wont' forget : singing priests, prayers of the faithful mixed scents of incense and jasmine necklaces ... a whirlwind of sensations, a really rare moment that to him alone is worth the price of the tour.
Sendhil's addresses and joy in sharing Indian and Tamil culture provide useful keys to return and enjoy this small but still a little bit secret district of Paris.

The next departures for India in Paris held on April 28th and May 14th, don't miss your flight!

Vous avez maintenant les clés pour profiter de Little Jaffna et vous offrir un voyage en Inde sans quitter Paris.
Bon voyage !
You now have the key to enjoy Little Jaffna and offer you a trip to India without leaving Paris.
Have a nice trip !