Thursday, May 5, 2016

Le Square des Batignolles, balade parisienne et jardin à l'anglaise


Il y a un peu trop longtemps que je n'ai pas pris le temps de partager sur le blog les balades qui me font parcourir Paris d'Est en Ouest et parfois même du Nord-Est vers le Sud même si je persiste à faire de la résistance à la rive gauche.
Je me rattrape un peu en vous emmenant au square des Batignolles et son joli jardin à l'anglaise.

It's been a little while since I haven't taken the time to share on the blog some of the strolls that make me go through Paris from East to West and even from the Northeast to the South, even if I still do some resistance to the left bank.
For this post, I'm taking you to the Square des Batignolles and its pretty English garden.


Couvrant un peu plus de 16 600m2, le square des Batignolles est un jardin à l'anglaise aménagé à la demande du Baron Haussmann dans le cadre d'un programme de créations de grands parcs et jardins demandés par Napoléon III.
Avec son kiosque, sa cascade, sa grotte et ses petits ponts, il présente de nombreuses similitudes avec le parc des Buttes Chaumont.
En plus d'une végétation exceptionnelle, le square des Batignolles abrite une jolie colonie de canards, bernaches et poules d'eau qui offrent un spectacle permanent.
Pour les plus jeunes visiteurs, le square abrite aussi un carrousel, des balançoires et un kiosque à crèpes et gaufres qui fait le plein en toutes saisons.

Covering a little over 16 600m2, the Square des Batignolles is a park landscaped in english garden way durint the Baron Haussmann's program of creation great parks and gardens requested by Napoleon III.
With its booth, waterfall, grotto and small bridges, it has many similarities with the Buttes Chaumont park.
In addition to an exceptional vegetation, the Square des Batignolles features a nice colony of ducks, geese and moorhens which offer a permanent show.
For younger visitors, the square has also a carousel, some old swings and a kiosk where pancakes and waffles are a must in any season.


Bien sûr, il est difficile de partir à la découverte d'un quartier sans prendre le temps de découvrir ses commerces et bonnes adresses pour se pauser le temps d'un café ou d'un déjeuner et peut-être bien un peu de shopping.

Of course, it's difficult to explore a new district without taking the time to discover its shops and good places to make a pause for a coffee or lunch and maybe a little shopping.


Les Batignolles regorgent de bonnes et jolies adresses pour tous les goûts du plus sain au plus sucré en passant par le bistro traditionnel et le burger bien roboratif.
Voici quelques adresses qui ont passé avec plaisir le test de la #teamgourmande

Manger ou grignoter

Brooklyn Café
31 rue des Batignolles
burgers, bagels, club sandwiches, oeufs brouillés ou benedict... avec pour tous une "touche française"  à base de fromages de terroir, vins de pays et picon bière (si, ils ont osé)
préférer une salade si vous êtes un petit appétit car les assiettes sont copieuses.

Fuxia 
69 place du Dr Félix Lobligeois
Fuxia est une chaîne d'épicerie-traiteur-restaurant italienne mais on peut être une chaîne et avoir des valeurs et c'est le cas ici.
La carte de prix est raisonnable, pour déjeuner, compter entre 11 et 20€ selon les plats et les appétits.
Le + indéniable est la terrasse à l'ombre des arbres de la place.

Pastelaria Belem 
47 rue Boursault
feijaos, bolos de arroez, tortas et bien sûr pastel de nata, la Pastelaria Belem est l'adresse pour des en-cas sucrés ou salés qui vous transportent au Portugal.
Les + : tout y délicieux plats, décor, accueil :)

pour faire quelques courses et pique-niquer au square des Batignolles
L'Ebeniste du vin au 72 rue Boursault, cave et bar à vins, vous y oublierez avec plaisir toute idée de régime 0 calorie et ça fait du bien
Les épiciers modernes au 32 rue Boursault... petits plats à emporter, épicerie fine..la quintessence du terroirs et des petits marques françaises qui montent

Boire un bon café

Dose, dealer de café
82 place du Dr Felix Lobligeois
une terrasse agréable face au square et au calme, une jolie salle, une équipe chaleureuse et bien sûr un excellent café dealé par Gregoire Reversé, co-fondateur des deux adresses Dose (la première et historique étant rue Mouffetard).
les formules salées ou sucrées sont toutes excellentes, je recommande le granola (3,50€) et les jus pressés à froid qui accompagnent à merveille un flat white (4€) ou un filtre, histoire de vous remettre la tête à l'endroit dès le petit déjeuner.
A noter que même s'il deale son café, Dose propose aussi de très bons thés :)

Terres de Café
33 rue des Batignolles
ici on vient pour le café :)

Tuesday, April 19, 2016

Jay & Joy, le fromage vegan qui change la vie


Etre [vegan],
c'est refuser la souffrance animale et de fait aménager sa façon de vivre en excluant tout produit provenant des animaux ; plus qu'un régime comme on peut parfois le lire, c'est une façon de vivre qui ne met pas l'humain au centre de sa planète mais plutôt sa planète au centre de l'humain.
Ecrit comme ça, cela peut paraître simpliste pour ceux qui ont adhéré au veganisme et limite sectaire pour beaucoup de ceux qui n'y adhérent pas ou ne connaissent pas d'autant que souvent vous verrez [vegan] associés à des régimes dits [gluten free] [dairy free] et que mixés avec les dernières modes et tendances, on peut en oublier les principes fondateurs qui n'ont rien à voir avec comment perdre 5 kilos avant l'été.

Je ne suis ni vegan (même si les principes fondateurs de ce mouvement m'intéressent et me touchent) ni intolérante au gluten ou au lactose (j'ai cependant des amis qui le sont) mais je suis gourmande en plus d'être curieuse et c'est comme ça qu'un matin j'ai passé la porte de la première fromagerie vegan artisanale et parisienne pour rencontrer Mary, la dynamique co-fondatrice de Jay & Joy.


C'était un lundi matin, et après ce lundi matin, je souhaite que tous les matins commencent avec un joyourt !

Dans la ferme de Jay & Joy au coeur du 11ème arrondissement, les laits sont obtenus à partir des meilleures amandes et noix de cajou mais aussi de riz, de coco et avec l'ajout de ferments (levure maltée) mais aussi d'épices, condiments et herbes fraîches, ils vont devenir de jolis et goûteux vromages et joyourts (le joyourt est une nouveauté pour laquelle Mary attend des analyses complémentaires pour pouvoir certifier un 100% gluten free pour ceux pour qui sont les plus sensibles.).

Les produits qui rentrent dans la ferme sont bio, frais et choisis pour apporter un vrai plaisir de dégustation et c'est bien une démarche de bien-être global qui anime Mary lorsqu'elle est dans son laboratoire-boutique pour accueillir amis et clients.
Le local a été rénové et pensé pour que le laboratoire de production soit visible de tous,
La table et la vaisselle qui accueillent les dégustations ont une histoire et ont été choisies pour accompagner un moment de partage,
Des ateliers seront bientôt organisés pour découvrir comment cuisiner vegan.


La collection de vromages de Jay & Joy est composée aujourd'hui de 3 pâtes :
Jack, une pâte pressée au lait d'amande, nature ou piment d'espelette
Jeta, également au lait d'amande mais dont la préparation le rapproche de la texture d'une mozzarella et d'une feta
Joy, un fromage cru à base de noix de cajou et aromatisé aux herbes ou au poivre de sichuan.

La collection de joyourts est elle composée de 3 versions : nature, amande et coco.
Cerise sur le pot, à base de lait de riz, très onctueux et léger à la dégustation, le joyourt en version nature n'a pas besoin d'être sucré.

Pour les adeptes des produits laitiers, la dégustation est réellement étonnante.
Vromages et joyourts ont chacun une vraie personnalité, du goût avec cette pointe d'acidité que l'on pouvait croire propre aux produits laitiers.
Même si vous ne souhaitez pas changer vos habitudes de vie pour passer en mode vegan, intégrer "des éléments vegan" dans la cuisine comme dans son mode de vie permet d'élargir le champs des possibles, retrouver des goûts et des sensations, re-apprendre à manger bien en prêtant plus d'attention aux modes de production... prendre un rythme de vie plus "slow" et certainement plus respectueux et attentif.


#teamgourmande, est-ce que j'ai craqué ?
évidemment !
j'ai adopté le Jeta aux herbes à la vitesse de l'éclair.
Fabriqué à base de lait d'amandes, le Jeta dans sa version feta aux herbes et mariné dans l'huile d'olive est une petite bombe gustative tant dans sa version froide dans une salade que gratinée sur un poivron, de la courgette ou une belle aubergine.

Dégusté lundi matin, le joyourt nature m'a également conquise et j'avoue attendre avec impatience l'ouverture de la ferme Jay and Joy ce mercredi à 17h.


si le sujet [vegan] vous intéresse, vous pouvez vous renseigner sur des sites dédiés comme vegan.fr  ou veganisme.fr
pour trouver en un clic les bonnes adresses gluten free, avec une sensibilité vegan, à Paris mais aussi partout en France et même dans le monde, le site à garder dans ses favoris because-gus.com 

à Paris, vous pouvez réserver vos vromages et joygurts et venir les chercher directement à l'atelier chaque mercredi à partir de 17h à 19h30 :
Jay and Joy
jay-joy.com
5 rue Paul Bert
75011 PARIS
M°Charonne

Jay and Joy est également distribué chez Welcome Bio, Un monde vegan et L'Epicerie Générale Moncey.
Le réseau de distributeurs va s'agrandir alors un petit clic pour s'abonner à la page facebook par ici  et ne pas manquer d'informations.



Little Jaffna, voyage dans le quartier Tamoul de Paris


A Paris, comme dans de nombreuses grandes capitales, il est facile de s'offrir une destination exotique le temps d'une balade (ou plus !) sans pour autant en partir.
Longtemps ma soeur et mon beau-frère ont habité rue des deux gares dans le 10ème, tout proche de la gare de l'est mais pas loin non plus de la gare du Nord, et de leur immeuble, il n'y avait que quelques pas à faire pour se retrouver plongé dans le sud de l'Inde, au Tamil Nadu plus particulièrement.

De l'Inde du Sud, on connait Bombay, capitale du cinéma indien, Madurai, capitale du pélérinage hindou, la douceur de vivre de Goa et les paysages magnifiques du Kerala.
On pense peut-être moins au Tamil Nadu qui rallume cependant très vite la mémoire quand on parle de Madras, désormais Chennai, ou de Pondichery, célèbres comptoirs de tissus de la période coloniale anglaise et française.
Même si colonisation et décolonisation ont laissé des cicatrices, les liens sont encore forts entre les anciens comptoirs et les anciens colons et c'est assez naturellement que de nombreux Tamouls, fuyant les guerres civiles meurtrières qui ont agité le Tamil Nadu et le Sri Lanka de la fin des années 70 à 2009, se sont tournés vers Londres et Paris.

A Paris, c'est dans le quartier de La Chapelle, entre 10 et 18ème arrondissement, que je vous emmène avec la complicité de l'équipe de Walk my steps et de son guide Sendhil.

In Paris, as in many capitals, it's easy to afford an exotic destination time for a stroll (or more!) without leaving the city.
For some times (a couple of years ago) my sister and her husband lived rue des deux gares in the 10th, very close to Gare de l'Est but is not far from Gare du Nord, and only a few step to end up immersed in the south of India, Tamil Nadu in particular.

For french people, South India is known for Bombay, the capital of Indian cinema, Madurai, the holy city for Hindu religion, the sweet life of Goa and the beautiful landscape of Kerala.
Maybe Tamil Nadu is less known, however when we talk about Madras, now Chennai, or Pondichery, famous english and french colonial tradings for tissues and goods.
Although colonization and decolonization was hard times, links are still strong between the old counters and old settlers and it's quite naturally that many Tamils ​​fleeing the bloody civil wars that shook the Tamil Nadu and Sri Lanka the late 70s to 2009, turned to London and Paris.

In Paris, it's in La Chapelle district, between 10 and 18th districts, that I offer you for a day strolling with the dynanic team of Walk my steps and its super guide, Sendhil.


Rendez-vous Métro La Chapelle sur la ligne 2, le bruit du métro aérien, les klaxons de voitures, les vélos qui vous frôlent, le brouhaha... vous êtes déjà un peu partis... en mettant nos pas dans les rues Cail et Perdonnet, le voyage pourra commencer.

Take the stop at La Chapelle, Metro Line 2, the noise of the skytrain, car horns, bikes that nearly reach you, the hubbub ... if you close your eyes, you're already away from Paris... let's put our steps to the streets Cail and Perdonnet, the journey can begin.


Même quand il fait gris comme le jour de cette visite, Little Jaffna ne manque pas de couleurs et tous les sens sont sollicités.
Quelques adresses incontournables pour mettre votre maison en mode indien...
Even when it's gray weather as this tour's day, Little Jaffna doesn't lack of colors and all senses are stimulated.
Here's some good tips to turn up your home in Indian mood ...

Jasmin Fleurs
2 rue Perdonnet
vous y trouverez d'authentiques colliers de jasmin faits à la main
for its handmade jasmin necklaces

Ganesha Sweets
16 rue Perdonnet et 191 rue du Faubourg St Denis
pour ses petits gateaux aussi colorés que sucrés
pour son choix de crackers salés... et un grignotage sous le signe des épices ;)
for its small as colorful as sweet little cakes
for his choice of salty crackers ... and a very very spicy snacking moment ;) 

au 207 rue du Faubourg St Denis, vous pourrez admirer la dextérité des cuisiniers de Muniyandi Vilas avant de succomber aux meilleurs parathas de Paris.
at 207 rue du Faubourg St Denis, you can admire the dexterity of the chefs of Muniyandi Vilas before succumbing to the best parathas of Paris.

Et bien sûr, pas de visite à Little Jaffna sans passer par VT Cash & Carry, le supermarché à l'indienne qui du sol au plafond vous offre tous les produits indiens dont vous pouvez rêver.
11 rue Cail
197 rue du Faubourg St Denis


Durant toute la balade et où que vous mettiez les yeux, il vous sera impossible de ne pas voir des petites ou grandes statues de Ganesh, Brahma, Vishnu, Shiva...
La religion est très présente dans la vie indienne, elle marque les grandes étapes de la vie comme la vie quotidienne en ayant via l'ayurveda (science de la vie) une grande influence sur la façon de se nourrir et de se soigner.
Le Temple de Ganesh est donc le coeur de Little Jaffna.

While strolling and everywhere you can put your eyes, it's impossible not to see small or large statues of Ganesh, Brahma, Vishnu, Shiva ...
Religion is very present in Indian life, it marks as the milestones of life as the daily life by having via Ayurveda (science of life) a great influence on how to feed and care for themselves.
The Ganesh Temple is the heart of Little Jaffna.


Temple de Sri Manicka Vinayakar Alayam  ou Temple de Ganesh
templeganesh.fr 
17 rue Pajol
75018 PARIS

dans votre calendrier, notez le 28 août pour participer aux fêtes de Ganesh !
in your schedules, please check August 28th to take place into the Ganesh Festival !


Walk my steps
walkmysteps.com
Si j'ai déjà pu user mes baskets dans le quartier de Little Jaffna de nombreuses fois, au risque de manger un peu trop de parathas, la visite proposée par l'équipe de Walk my steps, tout nouveau site qui vous propose de visiter Paris autrement avec le regard et les adresses de guides parisiens amoureux de leur ville, et Sendhil, son guide, offre une immersion au coeur la culture indienne qu'il est difficile d'avoir seul.
La visite du temple de Ganesh est un moment que vous n'oublierez pas : chants des prêtres, prières des fidèles, parfums mêlés de l'encens et des colliers de jasmin... un tourbillon de sensations, un moment vraiment rare qui à lui seul vaut le prix de la visite.
Les adresses de Sendhil et sa joie à partager la culture indienne et la culture tamoule apportent des clés utiles pour revenir profiter de ce petit et encore assez secret quartier.

Les prochains départs pour L'Inde à Paris ont lieu les 28 avril et 14 mai prochains, ne manquez pas votre vol !

If I have already been able to use my sneakers in Little Jaffna district many times at the risk of eating too much of parathas, a visit with the Walk my steps team, a new website that offers you to visit Paris in original ways with the help of friendly Parisian guides, and Sendhil, his guide, offers an immersion in the heart of Indian culture that it is difficult to have alone.
The visit of the Ganesh temple is a moment you wont' forget : singing priests, prayers of the faithful mixed scents of incense and jasmine necklaces ... a whirlwind of sensations, a really rare moment that to him alone is worth the price of the tour.
Sendhil's addresses and joy in sharing Indian and Tamil culture provide useful keys to return and enjoy this small but still a little bit secret district of Paris.

The next departures for India in Paris held on April 28th and May 14th, don't miss your flight!

Vous avez maintenant les clés pour profiter de Little Jaffna et vous offrir un voyage en Inde sans quitter Paris.
Bon voyage !
You now have the key to enjoy Little Jaffna and offer you a trip to India without leaving Paris.
Have a nice trip !