Friday, March 4, 2016

Dourone enchante mes rues de Paris


Il y a toujours une base en noir et blanc, des lignes, des yeux qui happent l'attention.
Il y a des touches de couleur, des animaux, des fleurs, des symboles.
Il y a du sentimiento (sentiment) et du pensante (pensée) pour exprimer des valeurs de respect, de liberté et de diversité.
Des fresques qui racontent les voyages et les rencontres des deux artistes qui forment Dourone.
Et ce jour là, il y a avait General Electricks dans mes oreilles pendant que Dourone terminait une fresque face au parc des Récollets.

There's always black and white basis, lines, and eyes snatch attention.
There are touches of color, animals, flowers, symbols.
There's sentimiento (feeling) and pensante (thought) to express the values of respect, freedom and diversity.
Frescoes that tell the artit's travels and experiences of Dourone's duo of artists.
And that day, there was General Electricks in my ears while Dourone finished a mural facing the Parc des Recollets.


dourone.com 
une page facebook par et la Dourone's life sur son tumblr dourone.tumblr.com

D'origines espagnoles pour l'un, Fabio, et parisiennes pour l'autre, Elodie, Dourone est installé à Paris, sa base pour parcourir le monde et nourrir son inspiration.
Spain native (Fabio) and parisian (Elodie), Dourone moved to Paris, its base to travel the world and feed his inspiration.

Wednesday, March 2, 2016

Cour de Bretagne, quand la porte s'ouvre...


Il y a comme ça des portails que l'on sait abriter de jolies surprises alors on en guette l'ouverture des jours, des semaines parfois des mois.
Alors, on passe et repasse dans la rue dans l'espoir de voir la porte s'ouvrir et de pouvoir ainsi assouvir sa curiosité, on change de rue ou de quartier pour oublier un peu cette obsession mais on y revient toujours jusqu'au moment où la porte s'ouvre...

There some peculiar portals that are known to shelter nice surprises so, one watches for their opening for days, weeks, sometimes for months.
So one comes and goes in the street hoping to see the door open to be able satisfy his curiosity, changing street or neighborhood to forget a little his obsession but always comes back until this very day when the door is luckily open...


La cour de Bretagne ou cour des Bretons fait partie de ses portes dont j'ai espéré l'ouverture assez longtemps après avoir tenté sans succès, perchée sur la pointe des pieds, d'interpeller le gardien ou un résident.
Et puis un matin un peu frais, le gardien a enfin cédé à mon appel pour me laisser faire quelques photos et je n'ai pas été déçue.

Cour de Bretagne or cour des Bretons is one of these gates I had waited for the opening for a long time, trying without any success, perched on my tiptoes, to interpellate the caretaker or a resident.
And finally, one freezy morning, the caretaker answered my plea and let me in to take some pictures.


Cour de Bretagne (ou Cour des Bretons)
99 rue du Faubourg du Temple
75010 PARIS

portail avec digicode... il vous faudra donc guetter le passage du postier, compter sur un des habitants sensible à vos jolis yeux, attendre que le gardien sorte... bref, il vous faudra user de vos charmes mais c'est souvent l'occasion de faire de jolies rencontres et si vous cherchez un appartement, l'occasion de laisser vos coordonnées, on ne sait jamais ;)
gate with digital lock ... so you'll need to watch for the postman's delivery, to try your eyes contact's power with one of the resident, to wait for the caretaker to get out... in short, you'll have to use your charms but it's the opportunity to make nice meeetings and if you're searching for a flat, you can leave your contact informations, one never knows ;) 

Tuesday, March 1, 2016

Dans ma salle de bain : Beauty tips for spring


Qui me connait sait que mes addictions au café, au thé, au chocolat, aux vélos dans Paris, aux petites et grandes plantes à l'intérieur de la maison comme à l'extérieur... n'ont d'égales que mon addiction aux crèmes anti-rides.
Sans que cela soit une obsession, je ne suis pas fan du vieillissement cutané.
D'accord, je ne suis pas fan du vieillissement tout court mais comme pour autant je ne me sens pas l'envie de passer par la chirurgie ou la médecine esthétique, je tente de vieillir au mieux en aimant le plus possible la vie, en essayant de manger le plus sainement possible (et ce même si je craque régulièrement pour un paquet d'oreo "peanut butter") et en sélectionnant sérums et crèmes au fil des saisons suivant les besoins de ma peau.
Avec un hiver plutôt doux à Paris, le printemps est un peu avance et j'avais envie de textures plus légères alors j'ai revu une partie des indispensables dans ma salle de bain pour y laisser entrer de petits nouveaux.

Who knows me knows that my addiction to coffee, tea, chocolate, bicycles in Paris, large and small plants inside the house or outside ... are equaled to my anti-wrinkle creams' addiction.
Although it's not an obsession, I'm not a fan of skin aging.
Okay, I'm not a fan of aging in any way but so far I don't feel the urge to go through surgery or cosmetic medicine, I try my best to let aging goes his way by loving life as possible, trying to eat as healthy as possible (even if I failed in my good resolutions by eating oreo "peanut butter") and selecting creams and serums over the seasons following the needs of my skin.
With a rather mild winter in Paris, spring is a little early and I wanted lighter textured creams so I made a review of my essential beauty tips and added some sweet new ones.


Le jour, et parce que je manie très mal les pinceaux de maquillage, j'ai adopté un trio DARPHIN qui donne bonne mine tout en apportant hydratation et douceur à la peau :
  • sérum Hydraskin ce sérum, je l'ai adopté d'autant plus vite qu'il apporte une sensation de frais et re-hydrate en profondeur. si vous travaillez dans un environnement sec, avec climatisation/chauffage, le sérum Hydraskin sera un allié précieux pour éviter les marques de fatigue et les rides d'expression marquées.
  • contour des yeux et des lèvres Exquisâge, tout nouveau - j'ai pu le tester en avant-première - le petit dernier de la gamme Exquisâge dont j'ai déjà parlé ici et  - est une véritable petite bombe pour effacer rides et ridules de déshydratation et d'expression... vous savez ces vilaines mais tenaces petites rides qui se forment à force de se concentrer devant nos écrans et de plisser un peu les yeux, entre autres ;)
    bref ces vilains petits plis qui se creusent et qu'on n'aime pas voir car ils donnent vite l'air fatigué et un peu triste, ce tout nouveau contour vous promet de les atténuer et de les combler durablement en stimulant le renouvellement de la peau.
    en y ajoutant une bonne dose de sourire et une bonne hygiène de vie, cette crème que l'on applique par petits mouvements circulaires puis de légers points de pression avant de lisser doucement la peau offre un vrai renouveau au visage en quelques jours.
    cherry on the cream, son parfum frais et délicat qui rend les matins plus jolis.
  • et la CC Cream qui a le précieux avantage pour moi d'être dotée d'un indice SFP 35, d'effacer les petites imperfections et d'unifier le teint en restant confortable tout au long de la journée.
Pour compléter, mes cils se sont mis au régime "better than sex", le mascara ultra-allongeant et ultra-noir de Too Faced pour papilloner en grand et deux bisous de Georges et moi dans le cou, le parfum solide de Sabé Masson qui ne me quitte plus.

At day, and because I badly practise makeup brushes, I adopted this trio DARPHIN that makes you a glowy face while providing hydration and softness to the skin : 
  • serum Hydraskin this serum, I adopted more quickly it brings a feeling of fresh and re-hydrate in depth. 
  • if you work in a dry environment, with air conditioning / heating, Hydraskin serum will be a valuable ally to avoid fatigue and expression wrinkles.
  • Eye and lip contour Exquisâge, hot new - I could test a preview - the latest addition to the Exquisâge range which I have already spoken here - is a real small bomb to erase dehydration and expression lines and wrinkles  ... you know those ugly but stubborn wrinkles that came from strong focus to our screens and squint eyes a little, among others bad habits ;)By the way, these nasty little folds that are growing and that we don't like to see because they quickly give tired and a little sad face, this new contour cream promises to mitigate them by stimulating the skin renewal.adding a good dose of smile and a healthy lifestyle, this cream that is applied in small circular motions and light pressure points before gently smooth the skin provides a true renewal of your face within a few days.cherry on the cream, its fresh and delicate scent that makes smile each morning.
  • and CC Cream that has the valuable advantage for me to be with a 35 SFP index, erase imperfections, even out skin tone and yet comfortable throughout the day.
To complete my eyelashes fell in love with "better than sex", the ultra-lengthening and ultra-dark mascara created by Too Faced to make my eyes wider and in the neck two kisses of George and me , the Sabé Masson' solid perfume who never leaves me .

Pour la nuit et après un démaquillage dans les règles, place au réconfort avec le baume réparateur Nuit issu de la gamme Eight Hour Cream d'Elizabeth Arden.
Avec son odeur légérement camphrée, cette crème peut parfois déplaire mais j'avoue qu'elle fait partie de mes must have depuis plus de 15 ans.
En version plus abordable, le baume Egyptian Magic est aussi un bon compromis pour faire un masque de nuit.

For the night and after removing makeup conscientiously, up to comfort with the restorative night balm resulting from the Eight Hour Cream range by Elizabeth Arden.
With its slightly camphor smell, this cream can sometimes offend but I admit that it is one of my must-have for over 15 years.
More affordable for small budgets, the Egyptian Magic Balm is also a good compromise for a night mask.


Darphin Sérum Hydraskin, 30ml 48€
Darphin Contour Yeux et Lèvres Exquisâge, 15ml 58€
Darphin CC Cream, 30ml 37€

Sabé Masson, Georges et Moi, 22€
Too Faced, Better than sex eyelash, 23€ (Sephora)
Elizabeth Arden, eight hour night cream, 50ml 40€

Il n'est pas rare de trouver 3 à 4 tubes de crème pour les mains dans mon sac, et il en est de même pour les baumes à lèvres... inutile de s'étonner ensuite du poids de mon sac !
Mes chouchous : rêve de miel de Nuxe, baume lèvres jeunesse de Darphin, cherry balm de Carmex et parce que la vie c'est du rose et des paillettes, high shimmer lip gloss 'Hot 6' de Bobbi Brown.

It is not unusual to find 3-4 tubes of hands cream in my bag, and it is the same for lip balms... no need to wonder why the weight of my bag!
My favorites : Nuxe's rêve de miel, Darphin's youth lip balm, Carmex' cherry balm and because life is pink and glitter, Bobbi Brown's high shimmer lip gloss Hot 6 '.


Un merci tout spécial à Darphin pour ses délicates attentions.
Sweet and special thanks to Darphin for it's attention to me.